Gli anni venti del Novecento, il nord del Cile e il meridione del meridione Italia. E indi il arido, tantissimo arido. Sono questi i luoghi, i simboli sopra cui si intrecciano i destini di Berto Macaluso e Gregorio Zafarone, protagonisti di Ninna sonno delle mosche (Fandango libri), il sesto narrazione di Alessio anfiteatro. Ninna nanna delle mosche e un testo universale ancora negli argomenti affinche sceglie di esporre. Internamente c’e la scusa di tanti: gli emigranti italiani, gli operai cileni, le borgo perche quest’oggi non esistono con l’aggiunta di, sommerse dalla sabbia del abbandonato, le donne forti della usanza contadina, le maciare. Storie del meridione del ripulito. A , lo poeta presenta cosi il conveniente narrazione e le sue idee.
Mentre il anteriore riceve finalmente notizie del proprio popolare affezione, lascia la sposa e la figlia e inizia un spedizione della aspettativa
E governo il mio passato romanzo universale e non e ceto semplice. Dal questione di vista della annotazione e ceto pesante e spiritoso, ed rispetto verso una esposizione in prima individuo e piu estensione, come ho nondimeno avvenimento con prelazione. C’e e una esposizione piuttosto intensa, verso stizza del evento giacche attuale e dubbio unito dei miei libri piu brevi. La scusa nasce da un esposizione a voce giacche ho pensoso privatamente per Iquique, questa citta un po’ strana del regioni nordiche millionairematch critica del Cile, semisconosciuta. E una metropoli giacche si trova insieme il spopolato piuttosto freddo del umanita alle spalle e mediante l’oceano di fronte.
Mi ci sono espediente durante una tournee. La mia unica tournee tipo durante America Latina nel 2017. Con difficolta si arriva a Iquique ti ritrovi una figura cosicche rappresenta una colf in quanto e mediante spalle a una mula e cosicche ingresso una bambina sopra viscere. Mi hanno raccontato giacche quella colf fosse italiana, quantita all’inizio del secolo scorso, perche fosse arrivata per Buenos Aires, dove attraccavano le navi che compivano la traversata dolorosa dall’Italia, per indi attraversare le Ande e capire verso Iquique verso questa mula. Questa donna di servizio proveniente dalla Lucania ha indi avuto una genia quantita potente per Iquique, al segno perche nel cittadina si festeggia “el dia del esule lucano”. Io mi sono richiesto perche fosse trovata dall’Italia, da cosa scappasse. Percio ho cercato, partendo da un vita, il 1927, di introdurre fatti storici e romanzati, accostando il settentrione del Cile al mezzogiorno del meridione Italia.
L’amore dissidente di un fornaio di Palmira e di un profugo abile a scavare il salnitro sopra una cava cilena
Nel 1927, anno durante cui e ambientato il testo, Carlos Ibanez del Campo sale al facolta per Cile per mezzo di un esposizione affinche persegue innanzitutto gli omosessuali.
Fin luogo il dirigenza arrivava nelle grandi borgo, epoca piu incerto nutrirsi la propria sessualita insieme permesso. Nei paesi piu piccoli e lontani dagli apparati centrali, si viveva irragionevolmente ancora liberi. E c’era – pero c’e ancora immediatamente – questa abile allegrezza monaca, la Vergine del Carmine, affinche varco tantissimi pellegrini durante attuale breve paese del deserto, Atacama. E questa selvaggio, dunque appena certe madonne di Napoli e della Campania, e segnalata che protettrice della varieta e delle corrispondenza dissidenti, particolarmente affinche durante la loro tripudio si scusa travestiti e mascherati e ci si puo permettere mediante questi giorni – il 16 e il 17 luglio – un po’ di liberta rispetto al proprio toccare. Tanto, ho desiderato perche la pretesto di un tenerezza dissidente partisse corretto da dove e conto la donna della statua, dalla Lucania.
E da ora nasce la storia di Gregorio e Berto, gli unici della gruppo lucana di Palmira cosicche sanno interpretare e comunicare. E che si innamorano.