En mi primer post formal en el blog, os quiero hablar del fomento de el utilizo de la lenguaje extranjera en el catedra, un motivo que a muchos nos trae sobre cabecera! Todos conocemos que a hablar se aprende hablando, No obstante desafortunadamente nuestros alumnos nunca se lanzan a la piscina tan rapido igual que nosotros querriamos. Asi que en la actualidad os queria demostrar aquellas cosas que a mi me vienen funcionando para intentar sobre que mis alumnos se suelten y no ha transpirado pierdan el miedo sobre hablar en ingles en clase.
1. Aceptar el “interlanguage” como modo valida sobre comunicarse en el clase
Todos hemos estudiado en la uni el valor sobre interlanguage, acreditado igual que el doctrina de difusion que genera un aprendiz de la lenguaje asi como que incorpora componentes de su L1 desplazandolo hacia el pelo la lenguaje que esta adquiriendo. Es un doctrina en invariable desarrollo, puesto que avanza al exacto lapso que el escuelero aprende, y que en mi tipo hemos bautizado igual que “catanglish“, o la mezcla sobre catalan e ingles. Yo continuamente les digo a mis alumnos que prefiero escucharles mezclar idiomas a que se queden callados. Que prefiero que me muestren su pensamiento a que tengan miedo a equivocarse. Que el cabeza se entrena desplazandolo hacia el pelo que a base de esforzarse, equivocarse asi como corregir esos errores van a avanzar en su formacion del ingles. Desplazandolo hacia el pelo da la impresion que va calando. En clase, es simple escuchar a un estudiante declarar “Teacher, I think this is correct because En Caso De Que poses aixo aqui…“. Hey! se encuentran hablando en ingles, nunca?
2. Elaborar lecciones explicitas sobre El prestigio sobre aprender ingles
Al inicio sobre cursillo, siempre dedicamos 1 o 2 semanas a repasar dentro de todos el porque sobre instruirse ingles, las motivos por lo que va an igual de nefasto necesario, sobretodo en su manana, desplazandolo hacia el pelo aparte, reflexionamos acerca de que podri?n realizar ellos para saber mas, de superar, de asimilar mas palabras y no ha transpirado expresiones, Con El Fin De ganar fluidez… Asimismo, con las mas mayores, hacemos sesiones de goal setting donde se proponen objetivos SMART Con El Fin De obtener a final sobre anualidad, asi como acciones que realizaran Con El Fin De lograrlos. Esto los motiva muchisimo!
3. “Scaffold” la comunicacion en el aula
Propongo levantar un rincon en el aula sobre “English in use“, donde las alumnos puedan ir anadiendo frases o expresiones vi?lidos Conforme vayan surgiendo o se vayan necesitando. El hecho de ser escritas por ellos anade un extra sobre motivacion!
4. Tener un factor como “marcador linguistico”
En mi caso, yo tengo lo que le llamo la bilingual scarf, la bufanda que me permite hablar en castellano y no ha transpirado catalan ademas de en ingles. Carente ella, unicamente me comunico en ingles mismamente que debo ir con precaucion! Resulta una forma de tener conciencia sobre la idioma que estoy hablando de prevenir irme a lo simple (efectuar code switching), aunque que podria utilizar en el momento que sea necesario (porque el code switching es de forma perfecta valido desplazandolo hacia el pelo a veces muy eficaz!). Igualmente, la llevo en excursiones asi como demas situaciones cuando es que me halle con alguien que no acento ingles asi como no quiero que las ninos me digan “Pero Anna. Que no llevas la bufanda. ”.
5. Hacer visible desplazandolo hacia el pelo necesaria la lenguaje extranjera en el resto de el foco
De elevar el estatus sobre la lengua extranjera en mi nucleo, hemos llegado a un acuerdo de nombrar los lunes, miercoles y viernes como English Days. En estos dias, las anuncios por megafonia, las contactos con otros profes, el aplicaciГіn de citas para mayores de 60 pedir copias al conserje… al completo se realiza en ingles. Las rutinas sobre buenos dias, las despedidas por la tarde… resulta una manera de que vean al resto de el claustro esforzandose por hablar la idioma asi como de darle un funcii?n mas exteriormente del aula de ingles.
EXTRA! Sugerir el funcii?n de la idioma igual que alguna cosa preciso para los alumnos
Finalmente, me gustaria incidir en el valor de que las alumnos vean el funcii?n de la idioma como una cosa necesario Con El Fin De ellos en su dia a conmemoracion. Aqui, utilizar metodologias como CLIL (Content and Language Integrated Learning) donde las alumnos deberan comunicarse en la L2 Con El Fin De efectuar tareas cientificas o artisticas (dentro de otros), o empezar proyectos sobre c peracion con diferentes escuelas (igual que eTwinning) podri?n ser una instrumento super valiosa para que vean el permitirse sobre la lengua y no ha transpirado se motiven Con El Fin De usarla mas.
Bueno, que os han similar? Usais estas estrategias? Que otras aplicais? Contadme, que me encantara leeros. Un abrazo,